(资料图片仅供参考)
1、几个人或一个人建立的用来从事翻译工作的组织,形式上有多样性,工作上具有灵活性,与一般翻译公司比有成本低,灵活性强等特点,但是最大缺点是风险承受能力小。
2、目前在欧洲国家多语言译者选择的一种择业方式也是译者保持匠心的一种理想方式,它既可以保持翻译行业灵活(尤其是口译)又有较充足的人员与实践保证笔译的信达雅的质量。
3、例如在法国巴黎一个合格的翻译工作室通常由4-10个人组成,其中至少一半人员负责校对工作以保证书面翻译的质量。
本文到此结束,希望对大家有所帮助。
X 关闭
Copyright © 2015-2022 华东养生网版权所有 备案号:京ICP备2022016840号-41 联系邮箱:2 913 236 @qq.com